In the two days chatting with Alex Zabala y’all commented more on language than sales. Interesting perspective into my readership.
He and I, like some of you, choose not to use certain words. I’ll not get into the “they’re just words!” discussion just now. I’m more interested in what makes good writing, and, slightly less important, what sells.
Can you sell a book without profanity in it? Obviously you can. Alex Zabala’s Treasure of the Mayan King has sold 6,000 copies.
Does avoiding (or including) profanity in your book widen your market, narrow it, redefine it? Or is it immaterial?
That’s a question for readers, not writers.
Since all writers are readers, let’s chat.